【社会】 「さらぴん」って? 関西では「使う」多数 北海道「言わない」沖縄「意味はわかる」千葉「大阪で初めて…」 [朝一から閉店までφ★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
2022/04/05
新年度が始まりました。新1年生、新社会人、新人、新加入…「新」がつく言葉はたくさんあります。「さらぴん」もそうです。
この言葉、皆さんはご存知ですか? 意味は「新しい品(物)」です。この「新」という字、実は「さら」とも読みます。私は当たり前のようにずっと使っていたのですが、最近、地域によっては使わないことに気づきました。そこでまず、関西以外の各地の知り合いに聞いてみました。
◆北海道在住 言わない。
◆千葉県出身 言わないし、使わない。周りに尋ねたら、「ん? サラリーマンに関する何か?」という人も。自身は大阪で初めて「さら」という言葉を聞いた。
◆埼玉県出身 言わないし、聞いたこともない。
◆新潟県出身 言わないと思う。(関西の生活が長いので…)
◆石川県出身 言いませんね。
◆愛知県出身 たぶん言わない。
◆広島県出身 「さら」は言うけれど、「さらぴん」は言わない。関西弁ではないか?
◆福岡県出身 博多弁にはないと思う。「まっさら」「ピンキリ」は言う。これは大阪弁では?
◆沖縄県出身 意味はわかるけど、私も含めて使わない。周りでも聞かない。ただ、意味は理解できるので、使う人がいるかも。
地域に偏りがありサンプルも少ないため、断言できませんが、ほぼ「言わない」、あるいは「使わない」とみてよいかと思います。
では関西はどうか? 周りで聞いたすべての人が「使う」または「あまり使わないけど意味は知っている」という回答でした。ちなみに、私も奈良県出身です。……ということは関西弁? と思い、調べましたが、明確に定義している文献・資料などには行き当たりませんでした。
改めて辞書で調べました。『広辞苑 第七版』(岩波書店)では…「さら【新・更】(1)新しいこと。また、そのもの」。『新明解国語辞典 第八版』(三省堂)には…「まだ使っていないこと(もの・様子)の意の口語的表現」とあります。
ところが、「ぴん」を調べると…「品」に該当する“表現”としては載っておらず、「ひん」や「しな」に、“読み方”の一例として出ていました。
「ひん」の項目に、読み方として「(1)しな。しなもの。『三品(さんぴん盛り合わせ)』」(広辞苑)という具合です。確かに「品」は、「ぴん」とも読みます。「新品」の場合も「しんぴん」です。
こうしたことから、2つの語源の可能性を考えました。
https://jocr.jp/raditopi/2022/04/05/420903/ >>193
ピン札のピンがシンピンから来てるって話やで? >>199
シンと読む単語がおおいからさらと読まないってどんな理屈だよ 徳島だがまっさらピンとか子供の時に言ってたなー
今言えばイヤな顔されるわ 京都市で下宿してた時に「サラ」ってのは何となく覚えた
大阪とか尼から通ってた同期もおったし会話しながらでも東海地方の田舎者ですら身に付く単語
ただ「ホカセ」って言われて捨てたら片付けろって言ったんや!っていうのは未だに納得できひん まっさらの服とか、まっさらのYシャツとか(使わないまでも)意味は想像できるだろ
てかこれつんくの曲であったな >>193
ピン札は新札のことだろ
お前はピン札を1札とでも思ってるのか
新品から来てるんだぞ そういう面倒臭え話はいいよ
新品はシンピンだろっていう >>1
真っ白の韓国語が「セラヤン」
真っ白、まっさら、新品
セラヤン→サラヤン→サラ
韓国語だろこれ >>209
東京つうても下町じゃないと使わない言葉が多いからな
手前っちの「っち」とかおもっきり西関東方言
てめえっちっていうだろ?
あれグンマーの言葉と同じ
チバラギだと使わないのが面白い >>16
そうね。関東住みの関西人が使ってるのも聞いたこと無い。 >>200
自衛隊で「新田原基地」ってのがあるけど、読みは「にゅうたばるきち」だね。子どもの頃「Newたばるきち」だと思ってた。 「さら」とか「さらぴん」は関西弁やがな
関西人でも、「意味はわかるが、よっぽどコテコテのやつしか使えへんで」となるレベルの方言 聞いたことない…
サラリーマンピン!しか思いつかない
サラリーマンピン!がなにかはわからない >>210
ほかせ → 捨てる
なおせ → 片付ける 「これさらやで」とはいうけど「ピン」までは普段は使わんな まっさらなら聞いたことあるけどさらぴんなんて聞いたことない >>221
さらの靴とか言うけどな
新しいのを出しての意でさらのやつとか 真っ『新(さら)』の新『品(ぴん)』だから略して『さらぴん』『さらっぴん』みたいな感じ >>204
そこは別に否定してない
「ピンからキリまでって言い方でも使うけど、」という部分に対して、それは違うよとツッコミ入れてるだけ 2つの違う言葉をつなげて、これは関西の伝統やと
強弁してる感がある、多分ほとんどの関西人て
シンピンの服とか、その靴シンピンだねと言ってる
想像関西人だけがさらぴんの靴やと言ってる 新しい紙幣をピン札とか新品をまっさらな状態とか使うから
オメコよりは雰囲気で読み取れる 上品な人がさらって言葉使いありだけど、さらぴんは使わない様な >>53>>54
多分、このスレを見ている大半がこの意見だと思う。
「ピン」「さら」はそれぞれ別の言葉では使うが、一緒の言葉にまとめた「ぴんさら」は初めてみた・聞いた、って言う。 >>234
さらの服だな
言うとしたら
さらぴんでも意味は通じるが
ぴんは省く 意味はわかるけど滅多に使わないな
たまーにつかうかも >>234
さらかおニューしかつかわないな、しんぴんって口語ではめったに。
さらぴんは4,50年前の流行語ってかんじ。 ごじゃっぺ
茨城民しか使わないみたいだけど意味分かる? >>234
一応昭和の頃までのコテコテの大阪弁だと「さらぴん」とはいったのよね
さすがに今どきは「意味はわかるけど、リアルでそういう言い回しをする人はいない」というレベルになっている
「まっさら」とか「新品」とか共通語風に置き換えることの方が多くなっている さらとは言うけどピンは言わないな
子供の頃は言ってたかも 聞いた事ないな〜
さんぴんなら聞いた事がある
意味は知らんが悪口だって事は分かる 生まれてからずっと大阪人やけど
さらぴん 言わないが意味はわかる
さら 語彙の中にはあるが第一候補としは出てこない 「バッタもん」とか「パチもん」と同じ様な、やや猥雑な取引の時の符丁ってイメージがある。 >>249
お金にはつかわないな。なんか食器とか弁当箱、ハンカチに使う感じw welioみたら大阪弁だったんだ、へー
河内弁、泉州弁、神戸弁他広域で伝わるから
標準だと思ってたわ >>2
30年くらい前に富山の人がさらっぴんって言ってた
分かりやすい表現だと思って
あれからずっと使ってる >>248
三一(さんぴん)
身分の低い下級武士をさす江戸時代のことば 真新しいものは
「さらの〇〇」とは言うな
新しい事を強調して「まっさらの〇〇」とも
意味が違うか分らんが「さら」は何も覆われてない物、裸の状態である物についても使う
「ピン札」は言う
「さらぴん」は言わんな
話してれば文脈から意味は通じると思うけどね 沖縄「意味は分かるっていうか毎日飲んでるでw沖縄の自販機には絶対に入ってるしなw」 おっさん以上の年齢はともかく若い人間は関西人でも使いはしないだろ 大阪では
さらっぴんだな
さらぴんでも何となく分かるが
真新しい品物や人かな ローカル用語を殊更に一般認知されてるもんとしてアピールするのはマジでキモ過ぎる
どんだけ承認欲求が強いんだ?
恵方巻きみたいな土人の風習とかアピールしたり関西土人て頭おかしいな >>16
俺は東京生まれの東京育ちだが
なんとなく意味はわかるw
まあつかわない言い回しだけどよw >>214
ちびしい〜
ピンキリ知ってて何か得意なんやろ
しかし人と会話したり本をちゃんと読めればある程度は察しがつく程度の事よね さら+ピン札のピンか
使ったことないけど意味は推測できるな 新品(しんぴん)
の洒落た読み方が
新品(さらぴん) >>272
私も同じで江戸っ子だけど
良い言葉はどんどん使う主義 新品か聞かれて「新品や」って返答する時なら
「さらや」だと音的に短いし強調させるためにも「さらぴんや」と使うかな 関西では普通に使って通じるんだろうから問題ない
言葉は通じてなんぼだから
全国区ではないし二度手間になるので使う環境には気をつけろと言ってるだけである >>268
そんな事を言ったらマクドも若い世代は使わなくなってるし >>284
日本史も日本地図も知らないとそうなるのか
義務教育の敗北だな >>281
今だとコミック乱あたりでよく使われてるかもしれん。 関西でも聞いたことねーよ
さら、まっさらは聞くけど >>284
古代日本から方言として書物に残ってるのは
関西弁のみ 新品=さらっぴん
新=さら
品=ぴん
だから
別に不思議では無いわ >>281
「ドサンピン」はヤクザが出てくる時代劇なら、割と出てくる言葉じゃないかな
座頭市とか木枯し紋次郎とか >>296
あー 暴れん坊将軍と大岡越前しか見てなかったから 関西人だから意味はわかるけどガキの頃以来使うことはなくなった ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています