X



GoToトラベル、ハローワーク…おかしな英語変えたい 通訳らが「日本の英語を考える会」発足 ★5 [ばーど★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001ばーど ★
垢版 |
2020/11/16(月) 13:33:52.54ID:8MLPeFj19
街中の案内表示や自治体のホームページ(HP)などでおかしな英語や翻訳が多いとして、通訳や研究者の女性8人が改善を求めて「日本の英語を考える会」を発足させた。10月に会のウェブサイトを立ち上げ、情報発信を始めている。会長の鶴田知佳子・東京女子大学教授は「外国人に必要な情報を正しく提供できていない状況だ」と指摘する。【小林多美子】

行政発で意味の通じないものも

考える会のメンバーは米コロンビア大学ビジネススクールの卒業生有志が中心で、同時通訳者や研究者、外資系企業社員ら。米国人で日本に住む研究者も参加している。メンバーたちはかねて、いわゆる「和製英語」や自動翻訳による不自然な英語をなんとかしたいと思っており、…

毎日新聞2020年11月16日 05時30分(最終更新 11月16日 06時54分)
https://mainichi.jp/articles/20201114/k00/00m/040/354000c

★1が立った時間 2020/11/16(月) 07:38:16.39
前スレ
https://asahi.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1605495444/
0101ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:49:51.62ID:XqZ3qx9p0
メイン会場
メーン会場
0103ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:50:04.66ID:bXw7Yj310
外国人に伝える為じゃないからいいだろ、そんな事言い出したら歌詞や映画も字幕おかしくなるわ
0105ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:50:14.44ID:bd3PhNZI0
「高輪ゲートウェイ」とか死んで欲しい。
0106ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:50:15.08ID:uamqiarL0
日本人が分かればよくね?
0109ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:50:43.84ID:f6ZkUsRj0
和製英語は外国人に伝わるように使ってるわけではない
実質的な日本語だよ
0111ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:50:46.97ID:rfCs4Jtt0
┏( .-. ┏ ) ┓
【トロイの木馬、東アジア全滅戦争】


*米国(お台場フジテレビ)が
対中戦争で利益を得る為に

孫正義×安田と云う
男×男の遺伝子配合体を

戦争を起こす為に、集中的に配備している

※実際に
私の死亡時に地球が丸ごとタイムホール落ちるが…

--

【ペンタゴン=お台場フジテレビが
 孫正義(ソフトバンク)潰しに掛かっている】


*スペースX搭乗員、野口氏と日清
 (日本全土に核を落とす個体)

* 中国/許其亮・中央軍事委員会副主席殿
 (中国に破滅をもたらす個体
  ペンタゴン等の操り人形)
-2
https://mobile.twitter.com/prettypumpkin71/status/1328197897754611713
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account)
0115ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:50:58.77ID:IYPG4dPv0
自国と相手国の情勢や習慣を理解して上で言葉を伝えるのが通訳
ただ単に言語を翻訳するだけならGoogle翻訳と変わらんだろうが
0116ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:51:22.88ID:j5sj4N750
>>42
今見たらクラスタの中にセクターがあるらしい。

しかしクラスタはファイル保存の最小単位です。とのことで一個でもあり塊でもあるわけだな。花火がクラスタで火薬玉がセクター
0117ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:51:37.60ID:Rw7xx60x0
馬鹿外人はそんなことしてる暇あるならアホみたいな漢字体に彫り込んでる祖国のバカ共救ってやれよwww
0118ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:51:47.35ID:cv2w/DXn0
>>65
ドイツ語でなヤーだしな
0119ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:51:52.55ID:vMQQ/jW90
実は、日本語はむちゃくちゃ適当だからな

何ときれいな →  what a beautiful の直訳

つまり、単語だけではないのです
皆気づいてないだけで、日本語はめっちゃ適当
ギャル語の塊
0120ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:51:56.40ID:ZacctATr0
英語だけおかしいとか言って
本当は中国から輸入した時点で日本語は乱れてるんだよ
乱れてるのを正しいとした上で文化が成り立っているなら英語もその感覚で使ってるだけだ

英語だけおかしいとか言う方がおかしな話
0122ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:52:03.95ID:RCaheVVy0
いつまで英語にコンプレックス持ってんだって話
日本語ほど正確に物事伝えられる言語もないんだから
英語で色々とごまかしたいだけだろ
0123ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:52:06.30ID:V5BbCNn50
そもそも、ハローワークと同じ機能の役所って
ワークフォース アライアンスとか
アン エンプロイー サーヴィシーズだろ。

それが正しいんだろうけど、ワケ分からんw
職業斡旋所でいいじゃねえか。

職業斡旋所=仕事探し=今無職
ていうネガティヴなイメージ持ってるから
なんか楽しいイメージにしたくて
ハローワークにしたんだろ。

いいじゃねえかハローワークで。
英語的に合ってるかどうか関係ないんだよ。
俺はプレミアムフライデーなんかより、
ずっとマシな命名だと思うぞ。
0124ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:52:13.30ID:pXkn3uuE0
俺が家でブラブラ・ゴロイゴロして居ると、親父が必ずショクアンに行って来い!!!と大声で怒鳴るんだよね。
お袋に聞いたら、職業安定所を略して職安と言うのが世間の常識だそうで、行って仕事を紹介して貰え!と言っているそうだ。

ハローワークは、お袋も何それ?知らないね! でしたよw
0126ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:52:18.96ID:1aT6DZsG0
英語自体外国人がカタコトで喋ったオランダ語でしょ?
それにラテン風味まぶして移民二世が変な発音したのが今の英語じゃん
0128ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:52:38.48ID:/jJBeexF0
外人のための要素もない
混乱求めるだけの新語、造語

eatに関してはスーパーや持ち帰りを応援してないからもっとダメだな
外食補助金でいいだろ
正式名称はコロナなんちゃらに係る予約代行に係る外食事業に対する助成金みたいな長い名称でいいよ
0129ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:52:44.24ID:1aT6DZsG0
>>124
チン ポプラ
0130ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:52:49.65ID:NF9qdQjn0
>>20
昔のF1番組で津川哲夫さんがルノーを「レノ―」と言ってた
0131ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:52:55.48ID:hFLqlxZX0
ナイターやランニングホームラン辺りは国内では普通に定着してるがボールカウントは世界的な基準に合わせてSBOからBSOになった
0132ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:52:56.50ID:X/nQZmfb0
掘った芋はイジりますか?
0133ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:52:56.83ID:o8nNF3Ir0
ただまあ
英単語で表すと
単語自体には含まれないけど、こういう背景において、こういう状況を表す表現というのを生み出しやすい
その利点は使いたくなるけど
英語として自然で、その英単語が日本人にも通りやすい、みたいになるとなかなかいい表現が見つからなくなる
0134ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:52:59.75ID:4wBNRw5j0
>>1
通訳らがつくるべきは「海外の日本語を考える会」
0135ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:53:20.40ID:DfzkZMFY0
>>66
中国語は、意訳してるのもあれば、
万葉仮名みたいな使い方で音訳してるのあるよ

あれはカタカナと同じでしょ

意訳と音訳の使い分けの基準はよくわからんけど
0138ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:53:37.16ID:O6Y/iCqs0
>>4
シュタゲかよ。
0139ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:53:56.84ID:Ojr/58O30
>>100
日本人のため
外人にkiso river と言われても?となる日本人は多いがkisogawa riverならピンときやすいから
外人とのコミュニケーション成立の為の工夫だよ
0140ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:54:05.74ID:LHHWZF2q0
go to トラベルもハローワークも日本人が日本人対象にして作った日本語
英語から見ておかしいというのはそもそも的外れ
マンションが英語から見ておかしいというのと同じ
日本人が全員意味共有できるならそれでおーけ
0141ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:54:09.44ID:X/nQZmfb0
海外のニセ和食も取り締まれよ
0142ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:54:14.00ID:1aT6DZsG0
>>120
その中国が「美味の餐庁」みたいな逆輸入の言葉を平気で使ってる始末だからな
0143ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:54:15.71ID:bIjpu3yU0
パソコン 映像出力情報装置
スマホ  板型情報液晶装置
マウス  ネズミ型画面操作装置
スパゲティ 女性の髪型風料理
0145ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:54:39.58ID:V5BbCNn50
>>53
ぱーどん?だろw
0146ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:54:41.07ID:O6Y/iCqs0
>>93
ネタだと思うけど、トランプは人名だぞ。
0147ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:54:53.04ID:j5sj4N750
医者のカルテのグニャグニャ文字はドイツ語らしい。盗み見したとき分かるように書いてほしい
0149ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:55:18.71ID:CRsgAGGq0
新しいものはともかく浸透してるものは今更弄る必要性を感じない
0150ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:55:23.24ID:bd3PhNZI0
>>119
>what a beautiful

間違ってるぞ。
0151ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:55:38.43ID:bIjpu3yU0
>>66

しゃーないだろ 東京の芸能人なんて和食食べないで
スローフードだのパスタだのアクアパッツアだの外国人かぶれだらけ
0152ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:55:47.18ID:1aT6DZsG0
昔のMacのプリンタ選択アプリは「Chooser」をわざわざ「セレクタ」と訳してたな
0156ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:56:10.09ID:BvSjOHAj0
>>5
リベンジは使わない方がいいよな
復讐ってことだもんな
0157ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:56:10.18ID:X/nQZmfb0
>>104
テレビ→ブラウン管→管→チューブ
ということやろ

知らんけど
0160ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:56:41.58ID:ANUD/4wn0
歌詞に英語入れる歌って、歌詞だけみるとすごくむずむずする
0162ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:57:11.47ID:uQhVObBpO
揚げ足を取りなんてなんぼでも出来るよな
YouTubeで若いのは無視してやってるけど、こっちが正解だよ

グローバリストが老害そのものだ
グローバルは勝手にやるもんだ
0163ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:57:23.40ID:V5BbCNn50
>>11
後藤は旅行する

だからなんだってんだよなw
後藤伊藤てのもあるぞw
0164ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:57:32.43ID:s7wHYaNR0
>>120
中国語(漢字)が既に元の中国語(漢字)から離れてるからしゃーない
0165ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:57:41.75ID:bIjpu3yU0
OH!! my pants is ate your ice cream!!!
0168ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:57:54.17ID:Rw7xx60x0
>>141
朝鮮〇〇さんは〇〇党まで懐柔して日本の歴史すら捏造するのが最終目的だろうから
何百年後には日本の寿司は朝鮮発祥になってるだろうな
0172ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:58:16.19ID:OJqFnM++0
マクドナルドの藤田田も進駐軍の通訳してたぐらいだから英語もできたけど
日本人が呼びやすい様にわざとかけ離れた発音にしたってあるけど、英語
できて商売センスあったらこんなくだらねー事言わねーよなw
0174ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:58:28.34ID:bIjpu3yU0
ならマロンをチェスナッツと言え。
0175ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:58:28.78ID:uhY7mKo/0
>>31
エコバッグは全然エコでも何でも無いだろうw
エゴバッグが正解。
または、私意識高いと思われたいバッグ
で良いと思うよ。
0176ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:58:36.22ID:S25NFi910
中国語も英語圏は現地音表記で日本は独自表記なんだよなあ
広東とか

广东
英語  Guangdong
日本語 かんとん、広東
0178ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:58:41.60ID:sxA6+iXz0
正しくして分かりやすくなるならいいんしゃね
無理だと思うけど
0180ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:58:42.25ID:X/nQZmfb0
君のことが I love you
0182ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:58:54.66ID:0u9wVNG90
劣等種の欧米がコロナで滅亡しかけているのに未だにネイティブ(笑)欧米に諂う名誉白人行政も通訳も気持ち悪い
在日外国人のことなんか気にせず日本語使えばいいだけ
0183ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:59:05.29ID:ZacctATr0
>>126
ノルマンフランス系が公式
ドイツ語や北欧語も
元はケルトやゴートも

アメリカのお高く止まった大学言ったらフランス語で挨拶されるぞ
0185ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:59:30.81ID:xT1otq590
通訳がちゃんと訳してるのか疑いが。ブロークンな言葉は半分しかわからんだろ。
0187ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:59:33.60ID:IYPG4dPv0
日本に浸透した英語は日本語だ
英語に浸透した日本語は英語だ
それを上手く他言語に翻訳するのが通訳の仕事だろう
なんで自分の職業の存在価値否定してるの?
0188ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:59:43.22ID:kYIbaz5C0
>>24
フノーw

てか、表記発音詐欺なおフランス語
レナウルト
ペウゲオト
グランド プリックス
0189ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:59:45.31ID:vHcGBih50
What is your my-car?
0190ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 13:59:54.13ID:ZacctATr0
>>176
シーチンビン
0192ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 14:00:01.17ID:bIjpu3yU0
gotoはない

C言語で使わない
0193ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 14:00:12.75ID:9ao/0BRe0
ここのスレの英語詳しいヤツに訊きたいんだけど、

スイッチを入れるの "turn oo" とか、電話を切るの "hung up" とか機器の形状が変化した今でも英語圏の人は違和感なく使ってるの?
0194ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 14:00:22.91ID:jn/k6HAA0
英語の「ツナーミ」「キモーノ」もどうにかしろってことになる。
言語はその国固有のものがあって当然。
0195ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 14:00:26.30ID:/jJBeexF0
>>166
ビジネスやコンサルがとくに
説明する能力がないうえで強く見せようってものだしな
使ってる英語のそのままの意味で解釈しても語弊だらけ
0196ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 14:00:33.07ID:bR0GBfbn0
Go to は命令形?
0197ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 14:00:35.40ID:bjy+nGiT0
手を上げろ
ユーキャン警察だ
0198ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 14:00:44.58ID:q/q54/H10
外国(主にアメリカ)で使われてる言葉をなるべくそのまま
日本でも使うようにすれば英会話の役に立つのにねえ
0200ニューノーマルの名無しさん
垢版 |
2020/11/16(月) 14:00:59.32ID:1aT6DZsG0
Superpreis! Jetzt starten!(ウルトラプライス!今すぐスタート!)とか日本語に限らずよく見るんだが
それを正すのは日本語協会やドイツ語協会の仕事じゃないんかね?
英語通訳者の仕事じゃないでしょ…
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況