「け」は「食べてください」 介護職の外国人向け方言マニュアル、山形県が作成 [蚤の市★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
山形県は、県内の介護施設で働く外国人を支えようと「やまがた方言マニュアル」を作成した。標準語を学んできた外国人にとって、高齢者が話す山形の方言は理解が難しく、スムーズに会話できるように役立ててもらう考えだ。
4地域の違いも示す
県内の特別養護老人ホーム6カ所が協力し、施設内の会話などを調査。よく使われている27の言葉を選んだ。英語とローマ字、日本語を併記し、「け」は「食べてください」、「んねな」「んね」は「違う」などと紹介する。置賜、最上、庄内、村山4地域の方言の違いも示す。
県によると昨年9月時点で、県内の介護施設で働く外国人はベトナム、ミャンマー出身を中心とする124人。県が年1回開く研修会では、参加者から「方言が特に難しい」と悩む声が出ていたという。
新型コロナウイルスの水際対策が緩和され、介護に携わる外国人は今後も増えるとみられる。制作を担った県老人福祉施設協議会の担当者は「マニュアルを通じて『山形は外国人のことをよく考えている』というメッセージが伝われば」と話す。
マニュアルは県のホームページで公開している。
河北新報 2023年2月14日 6:00
https://kahoku.news/articles/20230213khn000035.html まず方言喋る方を直せよ
小学生向けの国語の教科書で勉強させろ 食え→くぇ→け
って、とうほぐは言葉の崩し方が汚い >>1
ノノ
/⌒ヽ∩ ブチ!ブチ!
( ゚ω゚)ノ ⌒ミ
ヽ⊂彡(´・ω・`)
/⌒ヽ
( * ゚~゚) モグモグ…
/ 東北の方言って寒さで頬が動かなくなって生まれた言葉だろ もう外国人なしで介護もまわらないんだな
「日本に外国人はいらない」なんて言ってるネトウヨこそ一番いらない 標準語教えられてたら地方の訛が酷いとこだと混乱するだろうな >>33
全体の割合から見たらいないにひとしいくらいしかいないけどな >>35
津軽弁なんて、日本人ですら分からんからな。 け とか く は何となくわかるだろ
内陸のなまりはわけがわからない >>1
違うだろ
「け」は「食え」だ
食べてくださいじゃない
分かりにくい翻訳すんな せったんならせった、せわねんならせわね、せったなかせってねなかせってみれ 山形は否定は「んね」なのか岩手北部だと「んな」だわ 年寄りに標準語を話させろよ
なぜ外国人により難しいことをやらせる
こういうところが「日本人は自分の感情を優先させる」って言われるんよ 方言も日本語も不要
多国籍になるし
これから50年かけて英語に切り替えていこう >>52
北部九州の連中は「自分はあまり訛ってない」ってマジで思っててびっくりするよ
「俺はそんなに訛っとらんばい」とか言われてこいつ頭おかしいのかって言いたくなる このスレには
抜毛、食毛の表現が含まれています(AA略) 「け」と書くと分かりにくいけど「くぇ」ならそうでもない >>55
「年寄りだから何しても許される」
「年寄りだから今さら勉強しなくても許される」
「年寄りだから周りが合わせてくれて当たり前」
マジでこんな発想の年寄りが少なからずいるからなあ
110歳とかの超長寿の方なら仕方ないと思うけど70代80代なら自分でも多少は頑張れやって思う >>52
鹿児島だけどあの有名なインタビューのあれくらいなら日本人ならだいたいわかりそうなもんだがって思うんだけどな 置賜弁では
年寄りだと「け」に近く聞こえる人もいたが基本「くえ」だったと思う
標準語にすると「食え」だけど意味的には食べてみてくらいのニュアンス
食べてくださいくらい丁寧にいおうとすると「くってけらっしゃい」かな
米沢離れて30年経つので違ってるかも 「可愛げのない余所者」だと移住者を地域から爪弾きにした挙げ句、そこの子供をマットで簀巻きにしてイジメ頃したのが御存知山形土人 ご老人はともかく、今の若い世代なんかはテレビで標準語見る機会も多いし、国語の教科書なんかは標準語で書いてあるはずなのにどうしてあんなに訛るのか不思議なんだよね
教師も訛ってるから? >>66
大正生まれの祖母(故人)の鹿児島弁は昭和20年代生まれの母ですら難解(母親の鹿児島弁も大概だけど)
いとこの言っている事はわかる(昭和70年代から80年代生まれ) 外国人だからとかいうレベルじゃないだろ
俺もいみわからんのやが
け 一文字で食えってことなの? やっぱ無理だってこんなの
担い手いねーからって外人にどんだけ求めんだよ
絶対に失敗するよこんな試み 外国人に汚い介護をやらせて、恥とは
思わないかね
介護省を作って、公務員採用すれぱ
全国から人が集まるよ
軍事費倍増するなら、公務員採用に金を使えと思うけどな 石川県民だけど、県外の方に方言で話すバカはいるな
京都の知り合いが金沢を観光した時
タクシー運転手が「どこ行くが?」
土産を買おうとしたら店員が「何すんが?」
無茶苦茶失礼だと激怒していたわ 仙南でもケは使うなあ
東北全域で使うと思ってたけどそうでもないのか? 外国人には標準語教えてやれよと思う
他の地域行くと役に立たんからな
どこにも行かない地方老人はいいんだろうけどさ >>28
あまり口を開けて喋ると口の中に雪が積もるって伊奈かっぺいが言ってた >>62
70代「年だからスマホの使い方わからいんだよねぇ」
↑単にお前が考えようとしてないだけだろうと
お前が20代の頃いつまでもそろばん使ってなかったか?
お前が30代の頃ワープロ使いこなせてたか?
お前が40代の頃パソコンを覚えようとしたか?
お前が50代の頃携帯電話を使いこなそうとしたか?
お前が60代の頃にスマホ登場してたよな?
昭和世代は昔から頭を使ってこなかったくせに今さら年寄りを理由にするのはおかしいわな >>38
テレビでやってた秋田県民でもわからない難解な秋田弁がほとんど津軽弁だった(´・ω・`) こんばんは。
エルマ族のケムチャといいます。
エルマ族の中でも優秀な、ハスーイの末裔ですよ。
この前、友達のクレセロとジャッフンーの大会に出たんです。
それで決勝までいったんですが、決勝で凄い面白いことが起きたんですよ。
なんと最終ババウのときに、クレセロがケウェーウをシャイツwwwww
しかも相手チームもハジャエをロッキンスマールしてたしwww
セルニャじゃないんだからwwww
まじうけるwwwwwナハウwww
ハユイwwwケスwwww
やべwww母国語出ちゃったwwwバスwwww >>11
け じゃなくて
けぇ、けーとかじゃね?
け じゃわかんねーだろ >>84
介護される側に英語を勉強してもらうという方針は無いのか
無いよな >>62
銀行ATMとか、競馬のマークシートとか、昔にはなかったシステム、
普通に使えてるのにな。 >>112
けぇ、でも理解出来ないわ
じゃあ、『K』はなんて言うのよ? 生粋の日本人でも山形弁を本気で話されたら理解不能。
もう「主題が何か」すらわからない。天気のことを言ってるのか、食べ物のことを言ってるのか、すら分からんレベル。
まあ、山形に限った話じゃないんだけどね。 は?
何で介護してあげる側が介護して貰う側に合わせないといけないの?
介護して貰う側が標準語で話すくらいの努力をするべきでは? 東北弁とか沖縄弁とか日本人でも何言ってるか分からないのに外国人が理解出来るのか? >>107
同僚が津軽の取引先から電話受けて「日本語なのに全く意味がわからんかった…」って青ざめてた >>11
短くじゃなくて訛ったわけね
くぇ ⇒ けー
>>7 も
くゎ-せる ⇒ かーせる
の変化か >>107
津軽出身の人が俺の隣で母親と電話で話してるの
聞こえたが隣県なのに何言ってるのか全く
わからなかったw 初級津軽弁講座【け】
け=毛
け=食べてください
け=頂戴
け=痒い
け無(ね)ぇ=気にするな
けられねぇ=(物を)あげられない
その他多数 ダニエルカールも「け」と言ってるな
「けぇ」とは言ってない >>130
明日早いから寝ないといけない時に使う
明日はえーがらねねね ウチの会社の従業員が福島出身いるけど
そいつは、話の語尾に
『は』を付ける
東北は不思議な土地だなぁ… >>21
お年寄りに合わせて家族が真似したのかもな そういや、キリキリ痛むとか、痛みを表す擬態語にも
地域特有の表現があって、そう言うのを教える医学部があるらしいな。 北の方は寒いから省略される方向にあるんだよな
会話時じゃん短縮だけじゃなく口動かすの自体が大変だから 東北出身の夫ですら分かんないのに
かわいそう
こんなの覚えたって外で役に立たないよ 京都出身の泉里香がNHKの正直不動産で秋田出身の銀行員を演じていたけど
劇中で使ってた秋田弁は能代地方のほぼ完ぺきなものだった
先ずは、仕事の際は標準語の勉強からするべきだな…. 小さい頃、福井の山奥出身の祖母に
「早くしね」って言われた
本当の意味は福井の人なら分かるよね 山形は地域で言葉が全然違う
庄内はわりとキレイな言葉
村山が汚い
最上はザ田舎って感じ(んだにゃーはカワイイ)
置賜はイントネーションが他とちょっと違う アジアの公用語をきめるべきね
これでは介護資格もドメスティックのみだわ けは「食べてください」じゃなくて
食ってみろもしくは食えよだろ
敬語の要素ねえだろ
ネイティブ答えくれ >>123
理解が出来ないから
東京や大阪に集まると言ってた
沖縄は基地があるから居るとか言ってた >>149
あんたがたどこさ 肥後さ 肥後どこさ 熊本さ熊本どこさ
煮てさ 焼いてさ 食ってさ >>5
けぇ、みたいにちっこい「ぇ」が付きそうなもんだが。
てか普通に教えてやれよ東京語を。 >>38
岩手県民だが、青森にリンゴの勉強行った人が、何言ってるのか分からなくてほとんど勉強にならなかったと失意のまま帰ってきてた
通訳がいるな津軽は >>121
介護施設の弱った高齢者向けなんだからいいじゃないの
標準語標準語って笑 「貝を買いに行け」が「け、け、け」になるという山形ジョークは聞いたことがある >>172
お店とかにはいるとき「ごめんください」って言うとき使う
米沢でも死語 はじめて知ったわ
日本人でも県外の人間は知らんのではなかろうか 何がけだよ。分かるようにいいなさいとはならないのね 東北が発展しない意味が
やっと分かったわ…
日本語に問題があるからなんだ。 勿論標準語を喋れるし理解もできる
秘密の話しの時は方言で喋るから都民は理解出来ない かー
けー
はこっち上って食え 食ってけ って意味だからな
覚えてから帰国するように あと10年もすりゃこのマニュアルも必要なくなるだろ
団塊以下なら標準語でも会話出来るからな >>143
ぐどwwww
数十年ぶりで聞いたわ
んがもあきたが 食べてけへ
ケだと食え!食わねば殺すぞくらいのニュアンス
目下のものにはケまたはケぇ
目上の人には知らないけど 海外から出稼ぎして方言まで学習するって、もはや虐待だな >>84
無理は嘘つきの言葉なんです。
できるまでやらせるんです。
なせばなるなさねばならぬ何事も。
テンノーヘーカバンザイ! 秋田ではお金のことをじぇんこという
じぇんこも覚えてから帰国するように >>1
その「け」は くえ を一緒に発音したような け だからな笑 >>11
よく聞くと、け、じゃなくて、くぇ、なんだよな
普通に使い分けてる >>184
東北っていってもこれは kee(最後のeは小さい) ←kue だこら分かりやすいというか説明できる範囲
青森とか気ぃ狂っとる
絶対ルーツ違う >>195
プロサッカーだとその地方の方言覚えるぞ
森本とかイタリアのシチリア地方の方言覚えたし でも、北海道は標準語に近いよね?
なんで東北だけ暗号みたいなんだろ… 「け」≠「食べてください」
「け」=「食え」 が正解。
親しくない人間、立場下の人から「け」とか言われたら「あ?」ってなる。 津軽弁を旧日本軍の暗号にしたら
暗号が戦争当初からアメリカに解読されてたとか
防げたかもしれない 食べてくださいじゃなくて、食べなさいじゃないかな
「け」は目上の人に使う言葉じゃない な→お前の意味
ね→ないの意味
の→同意を得るための語句(標準語で ね) >>216
質問者 とっとっと?
回答者 とっとっと! >>214
プロのサッカー選手と一介護士じゃ報酬が違い過ぎるべ >>1
山形行ったら関西弁の影響感じた
関西「・・・(や)さかい、」
新潟「・・・(ら)すけ、」
山形「・・・・・・はけ、」
標準「・・・(だ)から、」 >>41
来いはそのまま来いだわ
ちな庄内
>>216
開拓民、屯田兵 >>216
そら移住者だよ
全国から移住者が入って開拓したから明治以降の標準語を使うしか無かった >>224
栗拾いおじさん事件でもやたら目上やら目下やら厳しい人いたな ★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
ここから先、書き込みに「け」の文字が含まれたらペナルティーです。 >>216
アイヌの土地に
全国から行ったから標準語的な言葉で意思疎通させることが必要だった
入植集落では元々の言葉を使ってた >>230
青森の津軽にいけば「・・・(だ)はんで」になり、
青森は青森でも東側の南部地方にいけば「・・・(だ)すけ」
になる不思議。 >>231
例えば
質問者 お宅新聞とっとっと?
回答者 〇〇新聞とっとっと。 >>246
聞きなじまない言語はリスニングすらできなくて当たり前。
日本人の大半はヒンディーの1単語すら聞き取れない。 岡山に住んでた時バーバーババアばー(床屋に行ったら婆さんばっかりだった)って言われて意味が分からなかったのを思い出した 関東から東北に嫁いだが言葉に慣れるまで大変だったな
外人はその比じゃないだろうな
いきなり「ねまっとがん」って言われて意味分かんなかった >>246
東北は、スローで何言ってるかわからない
九州(特に鹿児島とか)は、早口で方言混ざれば何言ってるかわからない >>249
句読点が無いんだな
だから暗号に聞こえるんだわ >>238
北海道は大きいのでアイヌが北海道の全てに住んでたわけでなく
アイヌすら住まない地を開拓して苦労した
と当時の開拓の記録にある >>48
岡山は
『こっちさ、けぇ』=『ここに来て』
で『け』じゃなくて『けぇ』と伸びるんよ >>263
おめおがばがにしてればあちゃむぐだげびがりやるや 問題1
「へんしも」 意味は?
問題2
「帰ってこうわい」 一度帰って来るでしょうか? >>249
しゃべんねでけ : 話してないで食べなさい
あどでく : 後で食べます
おらいさこ : 私の家にきてみてください
かな 東北でなまりが深いのは青森秋田山形
岩手と宮城はそんな深くないと思いますわ >>249
しゃべんねで くえ(喋らないで 食え)
あとで いく(後で 行く)
おら い さ こ(俺の 家 に 来い) >>268
こんなもんだよw
訳するとお前あんまりバカにしてると顔の向き変わるくらいぶん殴るぞ >>246
東海地方民だけど会社の電話に東北の高齢のお客さんから問い合わせがあって7割しか聞き取れないときは焦った。
「こういうときはこうです」って考えられる事例をいくつか列挙して上から畳み掛けるように話して終わらせた(´・ω・`)
申し訳ないけど言ってることがホント分からなくて。 Google翻訳で試したが
Google先生も理解出来なかったぞ… 仙台だと
食わい、食べさい
が食え(け)の丁寧表現になる
食べさいは食べなさいではない >>280
対面だとなんとかわかるんだけど電話口だとな >>284
最近はやりのchatGPTとかだときちんと翻訳してくれるかも けぇけぇ、なんぼでもけぇ
ってクレヨンしんちゃんで言ってた >>285
仙台の人の『ちゃ』は可愛い
ウチの事務に居る 極寒地では寒気が入らないよう口を開けない発音が多いと聞いた 江戸時代はおのおの藩でその土地の訛りを大切にした
今のメディアがいう東北弁という大きなくくりなどなく
生活圏ごとに言葉が多少違ってて
会話を数分するだけで相手がどの集落の住民かがわかっていた
ましてや隣の藩や遠い藩の人間は即座に他藩のものと分かった
この自国のものと他国のものとを判別できることは、
藩の防衛のために絶対的に必要なことだった
いくらマネしても微妙なイントネーションまでは無理なことで
公儀の隠密や他藩の間者をあぶり出せる自然のパスポートと言える役割を持っていた。
維新後に明治政府が標準語の普及を進めたのはコミュニケーションの円滑という目的の他に
藩という制度を解消するためには。この訛りを利用した人定機能を廃止したかった面もあった。
ってのが
俺の卒論(概要) >>278
なんで殴るんだよw
東北は短気なのか? け
く
め
は何度も取り上げられているから知っている >>295
寒気が入らないようにと言うか寒すぎると口が開かなくなる >>287
介護職に来てくれる外国人はある程度若いだろうしきっとすぐに両方覚えられるわ
それより標準語標準語って標準語にがんじがらめに縛られてる人は香港の施設でもそれを言うのかねチベットでも?悲しくなるね… 数の数え方がまず面白いからな
エツ、ヌー、サン、スー、ゴー、ログ、スズ、ハズ、クー、ズー 長崎だとワイは二人称だからなんJ民とかが使うワイに違和感がある >>297
基本的に議論とか長々やるの面倒がる人が多い気がする
実際に殴ったりはしないけどw うる星やつらのラムがしゃべる「そうけ?」って言い方が可愛いなと思った 「食べてください」よりも「食え」と命令形に近いと思うけど >>314
震災の話を聞くと
東北は良い人多そうなんだけどなぁ >>277
お前らあんまりバカにしてると顔が向こうを向くほどびがりしてやるぞ け=食え
ってなんか上が下に指示するニュアンスに感じるのだけどそうでもないの?
フォーマルな場面でもけでオッケーなの? >>324
そもそも東北方言(というか一般的な方言もなのか)は敬語表現が少ない 国会議員も外国人ならせるべき
官僚も外国人にならせるべき
経団連も外国人にやらせるべき >>304
カタカナで表わすとちょっと違うわな
英語の発音をカタカナで無理やり表してるのと同じで >>318
んー言葉は汚いが本心は優しい人多いと思う
例えば雪道でスタックしてると知らない人が来てアホだのバカだのわざわざ言ってから助けてくれたりするし け、て鹿児島の方言じゃなかったか
けけけけけけで一文なんでしょ、どっかの言語学の先生が言ってた け!! 食え
け↓ 食べてください
みたいな?イントネーションで使い分けろと?w 言葉にすれば意味不明だが実際は雰囲気でわかるもんよ
これ!とか言われてみかん出されたら誰でもわかるっしょ 日本語として怪しくないか
1文字って日本語的じゃない ポケトークに秋田出身の子が
ねねばねのにねれねねー!って呪文唱えたらちゃんとi need to sleep but i can'tって翻訳して凄えってなった >>332
ばかだなぁ:ヘマしちゃったな
ばかけ:バーカ
ばば:ばあちゃん
ばばあ:BBA >>332
とうほぐによく行くけど
馬鹿だの阿呆なんて言わねーし
それ大阪だろw 自分は山形県民だが
昔、東京から来た使えないバカ後輩に
そこのゴミ投げとけ
って行ったらゴミ放り投げたから
思いっきりぶん殴ったことがある
東京ものは本当に使えないバカしかいない 本当にマジで外国人に介護なんてやらせるなよ
こんなもん母国に帰っても何の役にも立たんぞ
やらせるならせめて仕送りした上で普通に生活できる程度の賃金は支払ってやれよ >>331
国語学の研究論文とかだとちゃんと発音記号使ってるね 外人職員「ケ!」
老人「????」
実際はこうだぞ >>365
お互い納得の上でやってるなら良いと思うが!騙して連れてくるのはいただけない >>369
確かに外国人=拙い標準語を話すと思い込んでいるからな
唐突に「け!」と言われても?!?てなりそうだわww >>366
ぐど=とっとと
だな
強くせかすときに使ってた
ほとんど死語
年上に使ったらぶん殴られるような汚い言葉 >>367
2年で辞めて東京に帰ったよ
鬱病のフリしたりして使えないやつだったわ
ちょっとしたにわか雪で右往左往するあたり東京民は
本当に使えないバカしかいない
多分ものばかり溢れてるところに住んでいるからDNAが劣化してるんだろうなw 標準語表記で方言を理解するにも限度があるのでは
解説動画を用意するべき スマホでその場で翻訳させろ
ただでさえ難しい日本語で方言まで覚えられるわけない
日本語できなくても受け入れないと足りなくなるぞ 同心円で伝わるってやつなのか九州だけど食えって
いみでけって言ってたな 日本語という世界屈指の超難度言語を喋れる優秀な人材が、ご褒美に田舎で低賃金重労働なんて誰がやるんだよw 日本語は効率的な言語ではないけれども
「け」
の一文字で
「食べてください」
を表せるなんて効率的だな >>223
早口の鹿児島弁を暗号がわりに使ったらしいぞ。 鹿児島では「け」は来いの意味。「こけけ」では此処に来いになる。ちなみに「こけけ王国」なる王国まであったりする。 京ことば=ラテン語
標準語=英語
東北弁=スラブ語系
関西弁=ゲルマン語系
九州弁=スペイン・ポルトガル語
ヨーロッパの言葉ってラテン語の方言だよな 猫は毛づくろいで飲み込んだ毛を
時々吐かせないと行けない 正確には「けぇー」な
「食え」が訛ったんだろう
「け」だけじゃない 医療職にも欲しい
僻地に行けと言われても行けない理由のひとつが方言だから 外国人にはうんとううんとうんうんとうーんの違いが難しいらしい 犬っこ 子犬ではなく普通の犬
ネコっこ 子猫ではなく普通のネコ
とにかく何にでも「こ」を付ける 寒いと唇がうまく動かせなくなるから、なるべく唇を動かさずに済むように適応していく。スラブ系言語やカナダ訛り、北欧もそんな傾向あるんじゃなかろうか 僕の田舎の鹿児島じゃ貝を買いに来いというのをけをけけけと言うんです >>431
けっけけっけっ
て感じの発音だったかと >>431
「貝を買いに来いここにホラ」
「けけけこけこ」 言語で言えば、標準的な日本語とそういった方言では、欧州の各言語同士よりも遠縁らしいからな
山形弁というよりも、むしろ東北語として独立で考えるべきかもしれん 方言強要するのハラスメントにならんの
ただでさえきつい職場なのに 後学のために
だんべ(北海道)
まんじゅ(青森県)
まんじゅう(秋田県)
びった・まんちょ(岩手県)
おぺこ・アベチョ(山形県)
べっちょこ(宮城県)
べっちょ・ペッペコ(福島県)
まんじょこ・べっちゃ(新潟県)
おめんちぃ(茨城)
おまんこぉ・おべっちょ・おまんちょ(山梨県)
おちょこ・つんびー・あいべっかい(静岡県)
ちゃんぺ(石川県)
おべんちょ(愛知県)
ちょんちょんと(三重県)
めんちょ(滋賀県)
おそそ(奈良県)
めんちょ(鳥取県、島根県、山口県)
おそそ・おちゃんこ・おちゃこ(香川県)
おちゃんぽ・おちゃんこ(徳島県)
おめこ・めっこ(愛媛県)
ちょぼ・おまんまん(高知県)
まんじゅ(福岡県の都市圏)
ちょんべ(佐賀県)
めこんす・おめしゃん(長崎県)
めめじょ(熊本県)
おぼぼ・めっじょ(鹿児島県)
ホーミー・ぼぼ・ひーあー(沖縄県) コールセンターの人ってどうしてんだろ
各地の訛りに 同郷人同士なら方言でも良いが、外国人に限らず
それが通じない相手には標準語で話すのが礼儀 面白ガイジンのネタならともかく
介護施設のミャンマー人にこんなん勉強しろつってもね 日本語に加えて方言まで覚えさせるのか
外人は大変だな
日本人が標準語覚えるべきだと思うが Kazehiita かぜひいた
Gyaakentiita ぎゃーけんちーた コンビニとみたいに英語をつづめたのは知らなきゃどうにもならないけど方言は文脈で理解できる余地がある
でも外国人には前者のほうがむしろ楽だろうな >>447
怪人オベンチョこと牛山ってマジで愛知出身だったのか トーホグと関西弁は禁止にしろ、何言ってるかわからんから。 👴「け」
👵「かね」
👴「けでば!」
👵「かねでば!」
👴「なしてけねのや!!」
👵「おめほなけだらいいべや!!」
爺ちゃん婆ちゃんの日常ケンカ(´・ω・`) >県老人福祉施設協議会の担当者は「マニュアルを通じて『山形は外国人のことをよく考えている』というメッセージが伝われば」
どう考えても基地外だろ
県民に標準語教育しろよ >>465
文字ならなんとか理解できるけど口頭じゃ無理だな >>1
つか、食べまし美味しいじー?!
モンゴル系?石川県 だいたいテレビ見て理解できるんだろ?
という事は標準語は知ってるって事じゃん
使いたくないだけだろ 山形弁を理解するのは日本人でも無理だよ
標準語で話してもらうしかない >>455
都会風を吹かせるな とどこかの町に指摘されてしまいそうで 首都圏の人間がぎりぎり理解できる方言は名古屋くらいまでで関西に入ると日本語とは別物になるからな >>440
基本語尾がこで終わるのには付けない
ネコの場合がネゴっこと語尾を濁音に変えてこを付ける
他には雪は雪っことかベゴっこ(牛)とか色々
例
雪が降ってきたー雪っこが降ってきた
あのお姉さんは可愛いーあの姉っこはめんこい >>461
お前は本当に馬鹿だな
なぜそんなふうになってしまったんだい… Joudanjanai 冗談じゃない
Doutannogotaru どーたんのごたる >>458
ほとんどオノマトペと身振りで通じるから楽みたいだよw >>482
ヤロコって言うな婆ちゃん
「野郎っこ」「子供」なんだろうけど
「向かいの家のヤロコがな」とか使う 山形は上品なんだね
俺の地元では
『け』『けっ』『けぇ』→『食え』
『く』『くっ』『くぅ』→『食う』 「食うけ?」は「食べるか?」
「食うけ」は「食べるから」 用例:よう食うけ肥えちょる 「食べてください」って言えばいいだろ
なんで「け」にこだわるんだよ
そういうところが田舎者なんだよな 👴「やろ子のなりも、おがてきたのー」
👵「おーもっけだのぉ」 スレタイ見て
>>24
>>25
これだと思って、何だ?ってなった 1つ言えるのは東北さ産まれて東北で生活してても今どきのガキは訛り激減したね
俺んちのガキも訛りなくてマジつまらない >>494
極寒の冬に口開けて話してたら体温が逃げて死ぬ
最小限の動きでコミュニケーションするためや ネイティブ日本人にもわからないのに外国人に変なこと教えるなよ
つうか外国人相手にも配慮出来ない田舎者はどうしようもねーな >>500
ハゲだからって気にするなよ
ヘアドネーションとかして慈しみの心を築いてこう 外国人(旅行者)向けオノマトペ全集みたいなのを外務省のホームページに置いといたら重宝されるかもなw
こういうシチュエーションで使ったらいいみたいなやつ
もしかしたらすでにあったりして >>506
Qu’est-tse que c’est? 食えがけぇになるだけだから方言知らなくても分かりやすいよ 標準語しゃべらせろっていってるやつらは明治時代人ですか? けけけ
くくく
こここ
これで意味が通じてるらしい これは難しい~~~
津軽弁とかまじで理解できなくて子供のころ泣いた 大阪方言マニュアル
○すぞ→こんにちは
○ね→お久しぶりですね
応用例
おまえ○すぞ!
(あら、こんにちは)
○ねや!
(お久しぶりですね、お元気ですか) >>480
モンゴルに外見朝鮮人そっくりな人結構いるんだよなw ダニエル・カールあたりが外国人向け山形弁指導教材でも作らないのかね 福井県方言マニュアル
しね→やってね
じゃみじゃみ→呪いの呪文 >>498
おらいのわらしも標準語だな
たまにごしゃいでも訛っててわからないどが言いやがる
しったげはらわりどぎなばびがりやるしかね 秋田弁だと思ってた
「け」(召し上がれ)
「く」(頂きます) >>1
やめてケロ
. . . . . . __
. . . . / . . . \
. . . / ─ . . ─ \
. . / . (●) .(●) .\
. | . . . (__人__) . . |
. ゙ 、 . . . .`⌒´ . . / 田舎のばあちゃんが言ってたな。
食えの早口言葉だし、理解できたし違和感なかった。 なんや
なんや!
なんや?
なんや
なんや!
なんやなんや
なんや‥ >>4
広い県ほど違うはず
逆に隣接する2つの県の隣接地域は県境を跨いで似た方言のはず 「食べてくだい」というより「食べろ」なんじゃないかなあ
食え(kue)→け(ke)という訛りだと思う >>38
王林ちゃんは津軽弁?
みんな、無理して標準語話さなくてもいいと思う。訛りはかわいいよ。 けーは食えだね
かーけーだと食べてくださいになる
食べてみろよは「かながっ」になります(初級津軽弁 >>482
子供は子っこだし、根は根っこ。
棒も棒っこだね。 実際は「け」じゃなく「けぇ〜」だよな
はじめて聞いたとき「え?毛?」と飯に入ってるのかと思った けは、くえ、けぇという変化を説明しないとダメだろ。 >>270
岩手の沿岸は「ありんす」「ござんす」なんて時代劇
一例
〇〇ありますか?=〇〇ありゃんすか?
いいえ結構です=よござんす わざわざ外国から賃金低いのに来てくれて申し訳無いわ。1日にナースコール100回とかする奴はいい加減家族が直接面倒見ろって世の中になってほしい 外人使うのって
方言しか使えなくして閉じ込めるため? >>1
け、は食べてくださいじゃなくて「食え」だろ
上から目線の命令口調 「け」じゃねーよ、馬鹿!!!
方言なめんな、糞が!!
ただしくは「けぇ」 (ぇは発音しないレベル、発音してもいいが、トーンは低めに)
「食え」→「くえ」→「けえ」→「けぇ」と変わった 岩手の50年前の方言調査の聞き取りで
バンツァ ハラ ヘッターッテ ユウド ハラ ヘッタラ マンマ ケーッテ ユワレタ
「お婆さん、腹がすいた」と言うと 「腹がすいたらご飯を食べなさい」と言われた
と訳されてたからまあ食べなさいでいいんだろう
さらに尊敬命令法の「しゃい」がつくと564の言う通りになるだろうが 「け」の言い方一つで敬語にも命令にもなるってだけ
「けぇ♡」ってなら「食べてけさい」
「ケ😡」なら「食え」 >>357
まじだぞ
一人称はオイ
男の子とじいさんとたまにばあさんが使ってる
わいんちって言うとお前の家って意味
小学生とか放課後わいんち行ってよか?とかそんな会話が繰り広げられてる
おいんち姉ちゃん受験生やけん友達呼ぶなって言われたとか ん?
「丁寧語」(尊敬、謙譲)でも「け」なのかい? 田舎の年寄りは標準語できるよ
一日中テレビ見てるから 長生きしたいジジババが標準語覚えるくらいの努力はしろよ
絶対そっちの方が労力少なくて済むだろ Q「自民党が移民を大量輸入したらどうする?」ネトウヨ「野党を相手に戦います!」何故なのか [828293379]
https://hayabusa9.5ch.net/test/read.cgi/news/1676363327/ 食べてくださいは食べてくださいでええんとちゃうの?
んねは言われることあるだろうけど
差し入れ貰う時? 山形民が通りますよ
>>572
丁寧に言えば丁寧語みたいな雰囲気ある
(優しく「け~ぇ~↑」みたいな)
うちんとこでは「あがっとごやい」(召し上がってください)かな 山形とか、基本はなまってるだけのことが多いと思うが
鹿児島なら日本語学びなおしだろう 宮城県だけどばーちゃんたち一文字で会話してるな
A「こ」こっちにこい
A「け」くえ
B「め」うまい
まじで3文字でやりとり成立してる 母方の田舎が三陸だけど30年ぶりに行ったら昔と違ってみんな標準語しゃべってたけどな ままけ→ご飯食べろ
へながけ→背中痒い
こちゃけ→こっちに来い け 食べろ
け 頂戴
け 痒い
け お粥
かー ほら
かーけ ほら食べろ
けね 大丈夫
けら あげる
けね あげない、ネラー みんな年を取ったら標準語使えよ。どうせ外国人のお世話になるんだからな。 もう山形、いや、日本で働きたがる外国人はいないよ。 ダニエル・カールはマスターして研究家にもなってんだよな凄いよな 山形弁の暗号文だけはアメリカ軍も解読できなかったらしいからな ~けは食べてくださいの意味だったのかwww
ずっと「そうだろ?」の意味だと思っていたwww >>607
東北の人って何気に凄いかもな。地元のじじばばの方言を、
瞬時に標準語に訳す。同時通訳者みたいだなw こんなんで改善するようなら
「外国人は山形のことをよく考えてる」
の間違いじゃないのか?
マニュアル作るのは最終的に誰のためなのか考えろよ >>609
津軽弁の話者はもはやバイリンガルだと思う
同じ東北民の耳を持っていても何を言っているのかさっぱり分からない この「け」がゴールデンカムイのある話で結構重要なキーになってるんだよな 寒いからこそ生まれる言語文化。
美しいね。
もっと発信していけばいいのに。
デジタル社会だからこそ、新しい
可能性を生み出すかもしれない(笑) 食べれば生える・・・
そんなふうに考えていた時期が俺にもありました 中級編
かね→食べない
なへ→何で?どうやって?
ごっつぉ→ご馳走
めんご→可愛い
やちゃくちゃね→散らかってる
ごげらっだ→怒られた 中学の授業で習った気がするが山形じゃなく青森だった気がする
「け」「く」だけで成り立つ日本一短い会話とかって け:「お食べなさい」
く:「うん、食べる」
みたいな意味になってるそうだ 昔は名古屋とかでも
バスとかで聞いてると
ばーさんたちが
みゃぁにゃぁ言ってたが
最近はみんな標準語だな 山形出身の仙台勤務だが、ほとんどの山形弁は通じるのに
んだごっぱ→それならば は通じないw どさ(貴方はどちらへ行かれるのですか?)
ゆさ(私はお風呂をいただきに行くところでございます) それじゃ、私が「「け」は食べてくださ」いといいますから、みなさん何か返してください。はい、それじゃ小遊三さん。 >>19
可愛いじゃん
名古屋なんざチンピラにしか見られねーよ でも介護者が利用者に「け」なんて言わないよ、失礼だよ
利用者が介護者に食べ物勧めるのもおかしいし >>637
だよね
言うなら、
ばーちゃんこれくわいん いろんなところで仕事をしたが東北の奴等と仕事するのは嫌だ。
強烈なズーズー弁で言ってることが分からないから聞き返す。
すると全く同じことをしゃべるからちょっと考えてもわからない。
それで嫌だけどもう一度聞き返す。そうするとまた同じことをしゃべる。
こいつらは俺が何で聞き返してるのかわからないらしい。もう意思疎通はそこであきらめる。
他の地方の奴等は、ああ自分の方言が分からないのだと理解して別の言い方をしたりして意思疎通を図る。
東北の奴等はどうにもならん。たぶん原発が壊れたのもそのせいだと思う。 外国人に方言を無理強いしたら、
結局力の弱い介護される側が変なことされるんじゃ‥
自分のためにも山形人は標準語を話したほうがいいのにね ああ、「けぇ」みたいなイントネーションなのか
「け」で「食べてください」とか、もはや外国語と同じレベルだと思ったら こっちの地方の人はめんどくさがりなのかな?
ぜんぶ短縮語になってるような 同じ県内ですら方言が似てない所もある
例えば愛知県だと「〜してみて」が
尾張地方だと「見やぁ」「しやぁ」「来やぁ」となるけど、
三河地方だと「見りん」「しりん」「来りん」とまったく異なってくる
外国人にそのへん教えるのはなかなか苦労するだろうな ていうかなんで標準語喋らないの?
標準語話す老人の世話でも大変なのにかなりハイレベルな土地の方言とか余計な労力使わせんなよかっぺ
け?で食べてくださいだなんてかっぺ以外の日本人もわからないから A「けぇ」食べな
B「お」ありがとう「め」美味い
A「だ」美味いだろ?
B「んっ」うん 明治生まれの年寄りなんかだと本当に何を言ってるのかわからなかったぞ>山形弁
むしろ英語の方が通じるレベル 外国人に対して意地でも方言使うやつって何なん?
標準語しゃべれないのか? 東北弁は案外古代日本語だぞ
『古事記』「うだでもの申す王子」(岩波文庫で意味不詳)
東北弁なら意味と意義が伝わる
「毛(ケ)」は食料を意味する、三毛津国や毛野国(今の群馬栃木) たまに帰省しても50才くらいから下の人達は
あまり訛りが無くて全国同じ様なローサイド店の
並びと相まって田舎に帰った気分がしなくて
寂しい 食えがなまったんだろうから「け」じゃなくて「けぇ」では。 介護現場などではコミュニケーションが最重要だと思う
コミュニケーションなど不要であるかのような施策は全員不幸になるだけ 山形住みだけど今は共通語で子育てするのが常識だし若い人は方言は話さない 鹿児島と一緒とは
けけけけ→貝を買ったので食べに来て 秋田
け「食ベて下さい」
け「来てください」
け「痒いです」 貝を買いに来ましたを思い出すな
探偵ナイトスクープでみたやつ 「食え」の「け」だけじゃ無く、食べない「かね」
帰れ「けれ」額は「してこび」顎「おどげ」
これくらいの基礎知識は必須 >>633
山形の人ってだからを「んだは〜」
だよねを「んだべした」って言うよね
あと笹谷トンネルを異常に怖がる フランス語を初めて習ったときのことを思い出す人もいるのではないか 山形は上杉家が幕府隠密の流入を防ぐためにこうした方言を多くした
この結果が同じような方言を多用した薩摩藩と米沢藩との無用の軋轢につながってしまった
途中で恭順した幕府の諸事改め方通詞の通訳により意思疎通が可能となって新政府軍に投降した
わかったか、嘘のようなホントでない話だけどさ 方言は平安の昔から続く正しい日本語
標準語は明治政府が政策で決めた言葉・イントネーションだからこれを使う人は在日とその子孫 >>676
日本の北の端と南の端の方言は類似しているのに、東京の方言(いわゆる標準語)だけが周辺と違っている。
つまりそう言うことだよね。 >>675
なるほどーそうだったんだ勉強になりませんでした >>637
年寄りは世話してくれる人に果物や菓子を
「こんな けぇ」(これ食べて)
と勧めると思うぞ >>539
訛ってるのはまだいいけど方言が酷い
何の事を言ってるのか理解できない >>681
確かに本場の津軽弁(特に高齢者)は聞き取れないよね。
>>682
川口春奈と仲里依紗のトヨタ「パッソ」のcmだったかな。懐かしい。 多様性とはガラパゴスの事
リンゴやオレンジやニンジンのジュースを混ぜてミックスジュースを作るのは良い
たが、その速度を加速させればリンゴジュースは無く成ってしまいミックスジュースだけが残る
方言が失われつつ有る事を見れば実感出来る筈だ
これが商慣行、法制度、風習・習慣、思想にまで広がれば多様性は消え失せる
更に混血化が進めば、人種レベルでの多様性が失われ、「民族浄化」に成功した事になる
これをグローバルスタンダードと言う
グローバルでもたらされる多様性とは茎進化や冠進化ではなく統合進化である
統合進化で離合集散は起きない
冠進化とは違い、ただ種が減っていくのだ 左派は血と文化を混ぜて均一な世界国家を作りたいんだ
何処に行っても同じ人種で、
何処に行っても同じ文化で、
何処に行っても同じ景色をした世界がお望みなのさ
均一な世界国家目指してる左翼が"多様性"を主張する
これほど滑稽な事は無い 均一主義者が多様性を騙るの本当に迷惑
差別のない寛容的な社会の先には均一しかないのだ
正常な判断の出来ない均一主義者達に日本は差別的な国だともっと喧伝し
侵略者たちが日本に寄り付かないようにしよう 資本主義と共産主義は最終目標が同じ
資本主義とはグローバルの事で最終目標は、国境のない世界
共産主義は国家と通貨の否定で最終目標は、国境のない世界
共に【多様性や独自文化を認めない】という考え方
資本主義の対義語は共産主義ではなく懐古主義だ
グローバルは間違いであり多様性こそが最も重要で守らなければならない 法律に無いなら何やっても良いって考えの青い世界はもうウンザリ
資本主義者の罪刑法定主義という屁理屈はもうウンザリ
法律に無くたってやって良いことと悪いことは有るのだ
それが分からないからウクライナは戦場に成った
数の暴力に対抗できるのは力の暴力だけ
多様性や独自文化を認めないグローバルもうウンザリ
ポリコレ、LGBT、BML、フェミニ、もうウンザリ
国内の外人を駆除して多様性や独自文化を大切にする国を作ろう
インターネットで世界と繋がり
人間が国境を跨いでの移動を禁止しよう 介護される方がする方に対して「食べろ」と言うのは、どういう状況か? ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています