【中国おこ】令和「しょせん、日本人にとって漢字はわが国からの借り物。漢字のなんたるかをわかっていない。その証拠がこの元号」★8
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
新元号「令和」に中国から批判の声「平和ゼロに通じる…」
4月1日、政府による閣議決定で、新しい元号が「令和(れいわ)」であると発表された。菅官房長官によると、出典は日本最古の歌集である「万葉集」から。
《初春の令月(れいげつ)にして 気淑(きよ)く風和(やわら)ぎ 梅は鏡前(きょうぜん)の粉(こ)を披(ひら)き 蘭は珮後(はいご)の香を薫(かお)らす》
という歌から引用したもので、日本の古典に由来する元号は初めてとなる。安倍首相は談話で、「人々が美しく心を寄せ合うなかで、文化が生まれ育つ」と「令和」に込められた意味を説明した。
周辺諸国でも新元号が速報で報じられたが、いち早く反応したのは、漢字の祖国である中国だ。これまで『四書五経』に代表される漢籍を典拠としてきただけに、歴史上初となる国書に基づく新元号に、中国でも大きな話題を呼んだ。
経済的にも文化的にも上から目線な中国人の目には、「令和」という元号はどのように映るのだろうか?
「『しょせん、日本人にとって漢字はわが国からの借り物。漢字のなんたるかをわかっていない。その証拠がこの元号だ』。こんな声が多々、見られます。
まず、『令』という字は、中国人からすると『零』と音が同じで、どちらも中国語では『リン』と発音するため、『令和』すなわち『零和』(平和ゼロ、平和な日はない)という極めて縁起のよくない元号ととらえられます。
これは「諧音(シエイン)」という同音異義語のことで、避けるべき用法です。中国人であれば常識中の常識、安倍はそんなことも頭が回らないのか、というわけです」(中国在住ジャーナリスト)
『令』という漢字は、もともと『命令する』『〜させる』という意味を持つ。
「ネットの投稿欄では、『平和を強いるとは、侵略の歴史を忘れた小日本(日本の蔑称)の考えそうな元号だ』という辛辣な意見も多いですね。『日本人は教養がない』『センスがない』という意見も相次いでいます」(同前)
そんな中国人の声をよそに、令和元年は5月1日より始まる。
4/1(月) 16:43
SmartFLASH
https://headlines.yahoo.co.jp/article?a=20190401-00010005-flash-peo
https://lpt.c.yimg.jp/amd/20190401-00010005-flash-000-view.jpg
関連スレ
【令和】中国・新華社通信「万葉集も中国の詩歌の影響。中国の痕跡消せぬ」…出典張衡の韻文「帰田賦」だと主張する声も
http://asahi.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1554112417/
【令和】「日本の元号、ついに脱中国」=新元号決定で中国メディアが速報
http://asahi.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1554107701/
★1が立った時間 2019/04/01(月) 19:09:36.77
前スレ
https://asahi.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1554125451/ >>5
これなら「春風」一沢だわw
穏やかな春の風の意味に
「春風や闘志抱きて丘に立つ」
(並々ならぬ決意を持つ青年に幸あれ)―高浜虚子 >>863
「漢字の何たるかがわかってない」
などと言わなけりゃそこを突っ込まれることはなかったんだよ
漢字の何たるかがわかってたら簡体字なんて発想でてこないだろ
字と音の両方が揃ってこその漢字なのに、その字の方を変えるとかw >>887
いや、中国語は全部当て字だろう。画数が無駄に多いし、本来の発音とかけ離れる。
比率的に日本語とは雲泥の差。 >>904
敏感であるべきw
もう別物で比べる必要もない。 パヨク「新元号は中国の古典が出典、ネトウヨ息してる?」
中国人「新元号は漢字を理解してない」
中国人が全面否定してるんだが池沼パヨクは息してる? TPPで日本を壊そうとしてる連中の支配下にある政府を
擁護する側のネトウヨなんて
もう日本人として認められないからなw
世界市民ネトウヨ
グローバル資本の犬ネトウヨ シナ人から指摘されたならこれで正しいんだって考え方は良くないよ
おかしなものはおかしいって思える、言える方が健全 >>867
>中国韓国が嫌がってるなら令和で正解
韓国では普通の名前と音が同じで笑われてる
ヨンファ で検索 和を強制するじゃなくて
和人を掟で強制的に支配する、だろ >>906でも現代の文字や表現で古文がそのまま読めないなんてのは欧米インド東南アジア日本でも同じじゃね?
何が問題なのかわからない >>947
嫌いじゃないけど
やっぱり陰気じゃんw >>904
日本の元号なんだから中国の意見を聞く必要ないよ >>945
中国の文学と比べたら万葉集なんて糞だろ 文化大革命で
知識人大虐殺したのはほんの数十年前の中国って本当ですか おいられいわだと聞いた時、礼和だと思ったの。
あんま字のバランス良くないけど、令和もいまいち。 謎の中国在住ジャーナリストとか
という意見も相次いでいます、こんな声が多々見られますとか
いかにも週刊誌っぽい記事ですな >>938
分かった!日本人が中国へ渡ったんだね!! >>961
1ビット脳のお前って生きて価値ないから死ねよ >>867
>中国韓国が嫌がってるなら令和で正解
しばき隊界隈が喜んでいるぞ。
野間易通さんのツイート: "たしかにリョンファさんとかヨンファさんとか山ほどいるわな笑"
twitter.com/kdxn/status/1112555965826494464
梁英聖@『日本型ヘイトスピーチとは何か』(影書房)さんのツイート: "
「令和」とは! 朝鮮語でリョンファあるいはヨンファと読みます。 知人の名前でもある。
各地の朝鮮学校で新学期から、同じ名前の学生が友達からさっそくネタにされてからかわれていそう…。
twitter.com/rysyrys/status/1112568040208498688
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account) >>942
お前令の意味が一つしかないと思ってるの?
動詞的に使う場合と形容詞的に使う場合の違いも知らないのか? >>795
本歌取りしてるなら『文選』も参考にしましたって言わないとパクリになっちゃう
『万葉集』『文選』の和漢書がダブル出典ですって言えば良かった >>927なら大陸東部と台湾香港で字体が違うのもおかしいことではないのでは? >>859
あのさあ、、
その元ネタと万葉集のあの一節が同じ内容の詩だと君は思えるのか?
同一または類似の句を一部に引用するのも一つの技法なのであって
両者は主題が異なっているのだよ 漢字は本朝に渡って進化してるし現代中国語は日本語の影響が大だからな〜 >>971
金瓶梅「せやせや」
源氏物語「負けないもん」 >>970
いつも包帯巻いていて
ボソボソしゃべる14歳の女の子 >>734
古代中国の史料がまともに残ってるの日本だし
継承という文化無い連中に何言っても無駄だよ >>951
「会社」も「警察」も支那では使わないよ
科学分野で数百くらいは逆輸入されたたけど その何の正当性もない中国人のゴミみたいな意見をいちいち真に受けるのやつなんて
関口宏事務所の知恵遅れ似非学者どもだけだろ >>980
金儲けのために日本を売るのが
TPPだろw 次スレ
【中国おこ】令和「しょせん、日本人にとって漢字はわが国からの借り物。漢字のなんたるかをわかっていない。その証拠がこの元号」★9
https://asahi.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1554131866/ >>837
それなら良い事じゃん
和が0なら流出止まり復活や >>948
こういうバカがいるから日本が世界から馬鹿にされる。
漢字の本家は、間違いなく中国だぞ。
安倍総理が、国連で、
「漢字の本家は日本です。」
って、言うべきだと言うのか? このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 1時間 2分 13秒 5ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。
───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 5ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────
会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。
▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
https://premium.5ch.net/
▼ 浪人ログインはこちら ▼
https://login.5ch.net/login.php レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。