【トランプ大統領】日本人記者の英語に「何を言っているかわからない」 記者の質問をさえぎり「シンゾーによろしく」→差別だ★5
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
トランプ大統領、日本の記者の英語に「何を言っているかわからない」 どんなやり取りだった?記者の質問をさえぎり「出身どこ?」「シンゾーによろしく」
アメリカのトランプ大統領は11月7日の中間選挙後の記者会見で、アクセントのある英語を話す日本の記者に「何を言っているのか分からない」と述べた。トランプ氏はこの日の会見で、アクセントのある英語を話す記者を差別するような発言を繰り返し、非難の声がでている。
■どんなやり取りだった?
トランプ氏は、日本の記者から経済について問われている際、質問を遮って「あなたはどこから来たのか?」と逆質問。記者が「日本から」と答えると、「シンゾーによろしく」などと返答した。
記者が続けて、「日本との貿易や経済問題についてどのように考えているのか」などと聞くと、記者の方に身を乗り出しながら聞いていたトランプ氏は、「私は本当に、あなたが何を言っているのかわからない」などと述べた。
具体的には、次のようなやりとりだった。
ーーーーーーーー
記者:経済について、どう考えているか教えて...
トランプ氏:あなたは、どちらの出身ですか?
記者:日本です。首相は安倍...
トランプ氏:なるほど、シンゾーによろしくと伝えて下さい。
記者:わかりました。
トランプ氏:私は、日本の関税について彼は喜んでいると確信しています。続けて。
記者:はい。では質問です。日本との貿易や経済問題について、どのように考えていますか? 日本にもっと要求するつもりですか? あなたが論調を変えますか?
トランプ氏:私は、私は本当に、あなたが何を言っているかわからない。
記者:日本との貿易や経済問題について...
トランプ氏:日本との貿易?
記者:そうです。
トランプ氏:そうですね。私たちは現在、日本と取引しています。日本は...それはすばらしい国です。日本には選挙で大成功を収めた偉大な首相がいます。彼は私のとても良い友達です。彼は私の親しい人の一人です。
そうではありますが、私は、日本が貿易で、アメリカを公正に扱っていないと常に指摘しています。彼らは非常に低い税金で、何百万という車を送ってきます。彼らは私たちの車を輸入しません。彼らがそうするなら、彼らには、彼らの車に巨額の税金を払ってもらうことになる。
日本...私は日本を責めません。私はそうした状況を許したアメリカの担当者を非難します。
ご存知の通り、我々の日本との貿易赤字は、1000億ドルに近い。日本は私たちを非常に不公平に扱いました。
しかし、あなたは孤独だと思わないでください。しかし、孤立していると思わないでください。あなた(日本)だけではありませんので。
ーーーーーーーー
トランプ氏はこの日の会見で、他の2人の記者にも、「何を言っているかわからない」と述べた。
「私はブルックリン出身ですから、あなたは私の言うことがわかるでしょう」などと述べたうえで質問する場面もあり、これに対してトランプ氏は、「よかった。私はあなたの言うことがよくわかります」などと答えていた。
これらのトランプ氏の発言に対し、「アクセントのある英語の記者への差別だ」「もう少し尊敬できる大統領だといいのに」などとの声が出ている。
2018年11月08日 11時37分 JST
ハフポスト日本
https://www.huffingtonpost.jp/2018/11/07/trump-english_a_23583182/
【動画】https://twitter.com/girlsreallyrule/status/1060237517964959744
https://twitter.com/girlsreallyrule/status/1060237517964959744
Amee Vanderpool@girlsreallyrule
Trump tells a Japanese reporter "say hello to Shinzo," then continues the snarks with: "I'm sure he's happy about tariffs on his cars." He then tells the reporter, who has an accent, "I can't understand you."
I had to close my eyes for 10 seconds with a deep sigh on this one.
★1が立った時間 2018/11/08(木) 14:13:08.97
前スレ
https://asahi.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1541667032/
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account) アメリカ人が南部訛りの英語を聞くのは、
日本人が関西弁を理解するのよりはるかに難しいよ >>211
そこも見たよ
あれは出入り禁止モノ
ただ、トランプはその後無視すればいいだけなのに、逐一その記者に嫌味言い続けてた アメリカ大統領に質問するぐらいだから場数は踏んでるだろ >>228
ただの反日ツールだから
ジャーナリスト不要論も結局これな ジャーナリストは出禁食らってこそ華
「ちょっと〜ナンだかワカラナ〜イ」などと言われてるうちは泥 というか日本人が英語頑張らなくてもいいけど
さすがに他の国のトップに話しかけるときくらいは堪能な奴でやれよ
そんなに人材いないのかマスコミは The reporter asked, “Mr. President, can you tell us how you focus on the economic …”
Interrupting him, Trump asked the reporter where he is from. He had not identified himself before speaking,
but the Nippon News Network (NNN), owned by Nippon Television,
confirmed to The Japan Times on Thursday that he was a producer based in its Washington bureau.
この馬鹿日本人は日テレのウヨクプロデューサーwww 日本人は大卒なのに英語話せる奴が少ないのは確かだな。
他の国だと大卒はほぼ英語話せる。 >>203
これがyoutubeの自動字幕(ネイティブが喋る英語だとかなり正確に書き起こし)だと、こうなるのかw
How you hook us on that parade and commission with Japan
who you ask Japan to the moral well who do you think at all あの英語力で世界のジャーナリストのトップエリート層が集まるアメリカワシントンに派遣されたのか >>214
シンゾーは通訳付けるからいいんだよw
シンガポールのリー・クアンユー首相とか、北京語ペラペラなのに
中国との交渉では通訳を付けて英語で通したんだぜ。相手に質問する立場とは違う。 >>236
なんでネトウヨは必死で朝日だの共同だの言い訳してるんだ? 何言ってるのかわからないような質問に
わからないなりにも、めっちゃ丁寧に誠実に答えてるトランプw
差別ニダーw >>241
息子のシェンロンは中国語できるが、親父はあまり話せない。 どうでもいいけど、大統領選挙に近いシステムの下院選挙で負けたからって
トランプは日本人記者に八つ当たりすんなよ(ノ∀`) アチャー >>236
TBS のワシントン支局の元支局長?なら、レイプだか枕の女学生(当時既に25)に訴えられて失脚したな >>1 コイツ死ぬまで生き恥晒すんだろう な イヤシイイヤシイ文屋が >>1
NHKも民放もコメディアンが文化人の時代だからなw 帰国子女や留学経験の無い駐在年数の少ない人の発音はこんなものでしょ
この位で英語で仕事してる人は多いよ
大統領に質問して良いレベルかと言われると疑問だけど ....いや....コレは酷いだろ....
この発音で、よく務まるな....
いや勿論、優秀な人なんだろうけど 有能で英語マジでうまかったらそもそも日本の会社なんか就職しねーよな 皇太子の英語がアイ ハブ ア ペンなんだよねー
リンキング、リダクション、フラッピングが欠落しているんだよ
学校教育でもう少し発音について教えられないのかなー
授業にフォニックスを取り入れるだけでだいぶ変わると思うけどなー アメリカ人は結構、発音やアクセントにうるさいよ
日本の有名歌手が米国進出なんてしても、ほとんど相手にされないのは
知名度がないってのもあるけど、英語に日本語なまりがあるせいなのも大きいしね
むしろ日本語のままで歌った方が受けるぐらいだし >>1 記者:日本です。首相は安倍...
こんなわかりやすい事して恥ずかしくないのかな
もうアベガーは宗教だな 英語できないんなら通訳くらい雇えよクソ記者
それだけの給料もらってんだろ 周りのアメ人記者も「なんや、こいつ?」みたいな顔してんなw この英語だとダメ?中学レベルの俺が考えた。
Thank you Mr. President. My name is **** from ****(社名 国名)Mr. President, may I ask your interest in economy issues between United States and Japan? アクセントがあるって書いてあるけど、要は超カタコトの英語だったってこと? ワールド二ユースで見たけど、英語の発音がわからないようだったけどな、CNNの記者との
やり取りはトランプがイライラしてたな トランプの英語のほうがわかりやすいんだけど、この記者は和訳できないのか ネイティヴスピーカー並みにしゃべれる人を派遣して欲しい
大統領に質問するってことはエースを送ってきてるはず
エースがこれは日本のレベルが知れて恥ずかしいよ >>261
言語と言うより、論理的に話せない人じゃない? >>258
音節の数が違いすぎるんだよなあ
日本語なんて80くらいしかない
英語だと辞書ができる >>253
履歴書で英語ビジネスレベル 日常会話レベル
ってあるけどビジネスレベルは新聞やニュースで
あとでいくらでものばせるが日常会話って
現地の生活に入っていかないと絶対に伸びないと思う
こういう質問意味あるのかな? これ記者の英語が本気でわからなかっただけじゃね?
この記者英語圏から飛ばされるな… >>252
そのソースを出せばいいんだよ。
だいたい「中国語」なんて言ってる時点で、お前さんに理解がないのは理解してるw 何言ってるか判らないなんて自称ジャーナリストとしては致命的じゃん 英語は腹式呼吸っぽいよな
日本語は発音にあまり力要らないよね 恥ずかしいバカ記者
英語の勉強やり直してこいよ
恥知らずのゴミが クリントン大統領は森首相のHow do you do?が Who are you ? に聞こえ、
私はヒラリーの夫ですと答えたそうだが、そのレベルを上回る程度の英語だったな。
日本の英語教育の欠陥は、相手がどう聞こえるかを教えていないところだな。 ジャパニーズパヨク必殺のフタコトメニハサベツがさくれつだ >>260
シナかチョンだったんだろうねなんでアベ関係あるの?って思った
自分の下手くそな英語を武器に日本人記者に成り済ましてトランプは差別主義と日本は英語下手だとレッテルを貼ろうとしたんだ >>274
読み書きはできるのかもだけど日本人はスピーキングは弱いからなぁ プロでもネイティブ英語とは程遠いなら、英語できない自分はまとも! ガイジ「アウアウアー貿易がアウアウアー」
トランプ「え?なに?日本?シンゾーによろしく」
こんな感じだったw
世界中の人もこんな風に感じたはずw なんかこの記者のせいで日本全体のイメージが落ちたなこれw
しっかりして >>273
華語や中文とでもいえばいいのか?
あまり知ったかぶるなよ。 そもそも語学留学以外では現地で語学力上げてる時間なんて無いよ
そりゃ帰国してから恩恵を受けるけど、現地にいる間は勉強なり仕事なり生活なり忙しくて無理 >>258
アメリカは世界的な歌手の層が世界一分厚いからわざわざ無名の宇多田なんかいらないだけでは >>283
大丈夫、もとから生暖かい目で見られてるから。 >>271
わかる
ドイツに住んでたんで、ドイツ語は仕事レベルは話せるが、最後までバスの中の学生さん同士の会話は分かるようにならなかった.... >266
どうもです。
本人も恥ずかしいだろうけど、送った会社の方が問題だなw こいつはバカウヨク日テレのバカウヨクプロデューサー >>236
あの場に所属を聞かれて
Japanとか答えちゃうアホを送る日テレw まず声が小さい もっとハキハキと堂々と喋ればええんや >>284
なんで、俺が北京語(普通話でもいいんだが)と書いてるのか悟れよw トレードをtradeだと想像できたんだから
トランプは一生懸命理解しようとしていた
あれが理解できるのは
日本在住のアメリカ人だけ
まあ最近は差別だと叫んで被害者の立場とれば勝ち
みたいな風潮あるからな >>285
質問内容は予め決めてたはずだし、そのフレーズだけをネイティブと練習すれば良かったんじゃないかな >>279
年配の韓国人っぽい英語だとは思った
(最近の若者の韓国人は英語上手) ネイティブスピーカーにとってはジャップのLとRの発音やTHとSの発音が
混同されていて気になるようだね
I think ・・・ (私は・・・と思う)
I sink ・・・ (私は沈む) >>285
そりゃそうだ
新聞社も金あるんだから語学留学くらい行かせてやれよ focus (フォーカス)、なんてそれほど難しい単語じゃないのに、なんで「ホーカス」になったんだろうね 問題なし。
聞き取るのが難しいのであれば、言ってあげるのが記者のため。
差別ではなくジョークを交えたアドバイス。 伝わらないんだから悪口でも言ってやれよな
拍手起きるぞ 英語力じゃなくて質問が悪かったんじゃねえの
どうせ回りくどい言い方したんだろ 外国人には日本式の英会話がクールだと受けてるんだよ 日本の馬鹿記者なんて英語云々以前に聞いてる内容もアホで糞みたいなことだろ
そら相手にされんな 日本語は一音一音途切れてるから、一個ずつ発音すればいいけど
英語は音がつながってるから、息を連続で出してないとだめなんだろうね 岩田明子「安倍首相の友人です。」
トランプ「ブスはお引き取りください。」 2018 NHKニュースウォッチ9は何故こんなオモシロニュース報道しないんだ?また都合の悪いのは報道しない自由か?毎日毎日トランプの悪口ばかり公共電波でたれ流したら年収1600万円超えだなんて なんて気楽なお仕事なんだ >>313
それがクールだと欧州では受けてるんだよ
何でも単刀直入に話せばいいもんじゃないってね 聞き取れないなりに意図を汲もうとはしてるじゃないか・・・ アメリカで日本語できる日系人雇えばいいのにな
日本人のプライドかな >>302
そんな暇なネイティブ居ないよw
>>305
大手企業は英語クソ下手じゃない限り、今は取り敢えず海外赴任させてる感じだけどね・・・
もちろん社内で研修やってるけど、効果あるのやらないのやら・・・ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています