【言葉】語尾の「ですわ」、使うのはお嬢様?関西人? 言葉の違い、マジメに調べてみた
レス数が900を超えています。1000を超えると表示できなくなるよ。
礼儀正しいお嬢様と、関西弁を話す気さくなおっさん――。正反対にも思えるこの2人の話す言葉が、文字にしてみるとソックリだというツイートが、先日ネット上で注目を集めていた。
お嬢様「なんですの?」
関西弁のおっさん「なんですの?」
お嬢様「いいですわ」
関西弁のおっさん「いいですわ」
お嬢様「よろしい」
関西弁のおっさん「よろしい」
お嬢様「私をこんな目にあわせるなんて屈辱ですわ」
関西弁のおっさん「私をこんな目にあわせるなんて屈辱ですわ」
二つの「ですわ」にどんな違いがあるのか、それぞれの言葉のルーツを調べてみると日本語の面白い世界が見えてきた。
■お嬢様「ですわ」のルーツは?
まず「ですわ」を分解してみると、助詞の「です」と「わ」に分かれる。注目したいのは、語尾の「わ」のアクセントだ。
この「わ」には上昇調と下降調のアクセントがあり、上昇調だと女性的、いわゆるお嬢様言葉やオネエ口調に。下降調だと関西弁となる。文字にすると同じだが、お嬢様と関西弁では、そもそもアクセントに違いがあるわけだ。
続いて、それぞれの言葉のルーツを探って行こう。まずはお嬢様言葉の「ですわ」から。
「わ」が女性語として定着し始めるのは明治時代に遡る。近代教育制度が始まると、東京を中心に女子教育のための女学校が開設されていった。この学校に通う生徒たちの間で「よろしくてよ」「だわ」など、いわゆる女性語表現が形成されていったという。
ちなみにこのような「てよだわ」言葉、実は明治時代に流行が始まった頃は「下品」とみなされていたそうである。今でいうギャル語のような扱いだったわけだ。その後少女雑誌などを通じて戦前には女学生など都市部の教養ある女性の言葉遣いとして定着した。
当時の女学生や有閑マダムといえば華族や富裕層の子女であったから、れっきとしたお嬢様育ち。こうした流れで、彼女たちの言葉遣いが上品な女性(=お嬢様)のイメージになったということだ。
戦後に日常会話のジェンダーレス化が進んでも、こうした言葉遣いが女性的な役割語となって、我々現代人の頭の中にもイメージが定着している。マンガ・ドラマ・アニメとあんたの作品で典型的なお嬢様キャラクターがこれらの言葉遣いを多用して、お嬢様言葉のイメージは強化されてきた。
こういう語を、専門的には「役割語」と呼ぶ。例えば、老人の話者を示すときに「〜じゃ」という語尾を使うことがあるだろう。これが、典型的な役割語である。
■同じ「ですわ」でも...
では、関西弁で「役割語」を担うのは何だろうか。
まず浮かぶのは、語尾の「や」「やねん」、「おおきに」「さかいに」「ぎょうさん」「ごっつ」などだろう。「カードキャプターさくら」のケロちゃん(ケルベロス)や、「名探偵コナン」の服部平次など、アニメキャラの話し方で考えると分かりやすい。
総じていえば、現代の日常会話ではあまり使われない、誇張された話法と見ていいだろう。戦後のヤクザ映画やお笑いタレントの影響で関西弁のステレオタイプとして定着した、河内弁や泉州弁あたりのきつい表現だ。
では、「ですわ」はどうだろうか。このように、語尾に「わ」をつける用法は日常的に珍しくない。関西の男性はよく使っているイメージだ。そういう意味では、「ですわ」は純粋な役割語とはいえないだろう。
つまり、冒頭のツイートを改めて考えてみると、同じ「ですわ」とはいえ、関西のおっさんが使うのは日常方言(話し言葉)の側面が強く、お嬢様が使うのは、フィクションの世界で用いられる役割語の側面が強い。
このように、一口に「ですわ」といっても、アクセントのほかにこのような違いがあるわけだ。今回のツイートをきっかけにして、改めて日本語の面白さに触れられた。
2019年2月14日 12時0分 Jタウンネット
http://news.livedoor.com/article/detail/16019572/
画像
http://image.news.livedoor.com/newsimage/stf/f/6/f666b_1460_fb415fd66793dbf3e55313d2f5dcbf84.jpg うちのじいさん語尾にざんす使うから子供たちがめっちゃ笑う 一番初めに思い浮かぶのは「お蝶夫人」なんだが、そういえば彼女はなんで夫人なんだ? バカボンのパパ「これでいいのだ」
シャア・アズナブル「これでいいのだ」 女の方はお蝶夫人
男の方は南海・近鉄があった頃の在阪球団の選手のイメージ A「ちゃうちゃう?」
B「ちゃう」
A「ちゃうちゃうちゃう?」
B「ちゃうちゃう」
A「ちゃうちゃうちゃうん?」
B「ちゃうちゃうちゃうんちゃう?」
くらいどうでもよろしい >>815
トニー谷のお孫さんですかw
東京の噺家さんにはまだ「げす」とか「がす」とか使う人いるのかな >>816
有名なオペラの名作に『蝶々夫人』という演目がある
それをもじったもの >>816
口調もだけど、縦ロール=お嬢さんのイメージの元祖的存在でもある >>11
ちゃうちゃう。 それ、ぜんぜんちゃうし。 >>816
当時の女性テニスプレーヤーには○○夫人との愛称(コートネーム)で呼ばれた人がいたからだそうですってよ そもそも女言葉自体最近の女は使わないだろ。
そうよ=そうだよ
いいわ=いいよ >>821
チャウチャウもそうだが特殊な改良された犬種を散歩させてるのは殆ど見かけなくなったな
やっぱ病気とか体質的に弱いんかね >>38
「ざます」は里(吉原)言葉の一つ
明治初期の高級官僚(薩長土出身)の奥方たちが東京に出てきて旦那に江戸の上流言葉だとだまされ使い始めたと言われている。 >>826
知らなくても良さそうなことをまた一つ知ってしまったw アクセントの問題ですわ
お言葉のお使い方でお語尾にですわを付けるだけであら不思議ですわ 関東の「センセ」と、
関西の「センセ」もニュアンスが全然違う。 >>827
80年代くらいまでは、女は言葉遣いも女言葉で、声域も高い、女っぽい声音だった
笑う時は口元を隠し、コロコロと上品に笑ってた
90年代くらいから女が壊れだした
男言葉を話し、低いダミ声で、公の場でも誰はばかりなく、大声で下品にゲラゲラと笑いだした せっかくですので皆様もお嬢様言葉を使ってみませんこと?
なかなかよろしいものでしてよ ぐへへ・・・ですわ
葉巻、指輪、ジャラジャラネックレス、金歯 >>3
うぉぉぉぉぉぉぉぉ
スーパー!
イナズマ! 俺のリアルで話す時の語尾は「ですラ」。
46歳になろうとしているのに直らんのだぜ。
よく言ってしまうのが「〜ですラ。あー、ナンマンダブ、ナンマンダブ」。 お嬢様は、ことのて、ですわなど使わない
この場合は、ですこと、でして 〜ですわ
よりも
〜どす
の方が格上のようなイメージがある マンガのお嬢様は実は関西人だった説
脳内補完は恐ろしい、、、 >>810
最近ではあまり手紙書かなくなったけど、よく文末に「ご自愛くださいませ」みたいな使い方はしてたかな。
話し言葉で使ったことは無いけど。 >>855
「ですわ」に対応する京ことばは「どすえ」でございましてよ 九州弁の「〜するばい」と東日本の「〜するべ」は
ルーツが一緒。いずれも室町時代の京都の「〜するばい」
に由来。 >>855
一部の言い回しを除いて「です、ます+わ(ねん)」になったのはここ二十年のことだからなあ
そりゃ「どす」のほうが古い
格付けは無意味だと思うけど >>810
私と肩が軽くぶつかったときに謝る言葉として「ごめんあそばせ」って言ってたよ・・・その女子大生。
モデル級の美人だったな〜
自宅は台東区(のどこだったか失念)って言ってたけど、下町にもお嬢様いるんだね。
今はアラフォー近いだろうけど、どんな奥様になってるだろう? >>863
台東区と申しましても西半分、山手線の内側は下町ではござんせんでしてよ >>872
ござある(御座ある)の短縮形がござる
ござるの丁寧語がござります
ござりますの転訛形がございます
ございますの省略形がざーます、ざます、ござんす、ざんす 昔の魔女っ娘系アニメでこんな話し方する子いなかったっけ 大人のオッサンで「ボク」を一人称で使うのは関西が一番比率高いと思う
他ではほとんどきかん。 「ですわ」で直ぐに思い浮かぶのは、インフィニット・ストラトスのセシリアだな。
ちょろくて好き。 これ 美味しくってよ。
子供の頃、映画を見て ほう 東京の人はこんな言い方するのかと思った。 >>879
まぁ、あなたのような下品な人は使わないでしょうね。 笑い方がおーっほっほっほだったらお嬢様
では関西人は そういえば「○○じゃからのう」とか「○○なんじゃよ」とかリアルで言うおじいちゃん見たことない 山梨はくさ?だっけ?
聞いた時はマジで草生えたwwww >>889
小津安二郎監督の作品などが典型的ですね
言い回しだけでなく口調やテンポ、会話の内容なども
現在の東京とはまったく違うことがよくわかります >>684
標準語で育て始めるのってちゃんとしてない小金持ちでしょ
成金おっさん捕まえた同級生が子供産んだ途端に
「子供の前で汚い言葉使わないでね」って方言まで禁止
中学生の頃あんた一番方言きつかったやんけ……ってなったわ >>881
「僕」は明治以降、長州の人たちが東京を支配するようになって以降
政治家、文筆業に広まった言葉だから、関東のほうが圧倒的に多いと思う
もちろん関西でも使う人はいて、とくに高い教養・学歴・職歴を持つひとたちに多いと思う やで
やわ
そうやがな
そやかて
そうやねん
そやねん
こんな感じで6段活用するわな 瀬戸内弁が関西弁に似たところがあるから
関西の人から見たら似ているけど違うのはいらいらするのではと思ってしまう >>906
そやかてをせやかて
そやねんをせやねん
の人も居るような
そとせで微妙に地域が違うのかな WA! WA! ですWA!
WA! WA! ですWA!
ですわ。の最近は謝ることばっか
…
ですわ。この前…したんで・す・WA!
… レス数が900を超えています。1000を超えると表示できなくなるよ。