>>「まるでブルーチーズと放射性廃棄物が混ざったものを食べてしまったかのよう」と感想を記している。

コレは、核燃料のウランのパウダーを「イエローケーキ」と俗に呼び習わしている前提を知っていないと
意味が今ひとつ理解できない英語。

「ブルーチーズ」はクッサい人によっては不味い食べ物の代表で、
「ブルーチーズ」の対比で「イエローケーキ」を連想した上で、
放射能廃棄物を更に連想している。